學就是覺嗎?

標籤:

在報上讀到怪事本身固然不算怪事,世界這麼遼闊,人物這麼繁多,那是沒有一天容不下三、兩起怪事的道理的。慶幸的是怪事總算是少數的例外;假使怪事如雨後春筍般在地球上出現,我們傳授下一代常識的教育制度早該消聲匿跡了,這真替那些吃教書飯的人揑一把冷汗。二零零七年七月十五日讀蘋果日報讀到以下的一件怪事,提起的人不很多,想是見怪不怪吧?

印 度 窮 少 年 一 夜 間 會 說 英 語

一 夜 間 英 語 琅 琅 上 口 , 是 所 有 學 生 的 夢 想 。 印 度 北 方 邦 一 名 14 歲 、 處 在 社 會 最 底 層 的 「 賤 民 」 少 年 , 幾 個 月 前 在 沒 有 外 力 幫 助 下 , 突 然 說 得 一 口 流 利 英 語 , 母 語 反 而 說 得 結 結 巴 巴 , 最 厲 害 是 他 還 懂 得 豐 富 的 數 理 知 識 , 令 人 驚 訝 不 已 。

不 言 不 語 三 個 月 後 現 奇 跡
拉 杰 什 ( Rajesh ) 的 突 變 , 始 於 近 一 年 前 , 當 時 他 和 哥 哥 在 砌 牆 , 卻 遭 精 神 有 問 題 的 爸 爸 無 故 破 壞 , 盛 怒 之 下 拉 杰 什 用 磚 塊 把 爸 爸 砸 得 頭 破 血 流 , 闖 禍 後 拉 杰 什 不 言 不 語 長 達 三 個 月 , 當 他 再 度 開 腔 , 吐 出 的 卻 是 標 準 美 式 英 語 , 自 小 所 操 的 印 度 方 言 反 而 忘 了 怎 樣 說 。
一 夜 間 , 拉 杰 什 會 說 英 語 , 還 懂 得 很 多 物 理 、 數 學 知 識 , 對 大 學 生 和 科 學 家 的 提 問 對 答 如 流 。 他 去 年 入 讀 當 地 「 克 林 頓 科 學 技 術 中 心 」 , 校 長 維 爾 馬 ( Shishu Pal Singh Verma ) 說 ︰ 「 共 和 日 慶 祝 活 動 當 天 , 由 學 生 向 全 校 師 生 朗 誦 詩 歌 , 拉 杰 什 突 然 拿 起 咪 高 峰 , 用 流 利 英 語 發 言 … … 我 們 都 驚 呆 住 。 」
拉 杰 什 已 寫 了 三 本 關 於 記 憶 力 、 社 會 學 和 自 由 化 的 書 , 現 正 計 劃 參 與 研 究 。 外 界 紛 紛 傳 言 莫 非 拉 杰 什 擁 有 異 能 關 乎 「 輪 迴 轉 世 」 ? 拉 杰 什 否 定 這 個 說 法 , 但 充 滿 玄 機 地 道 ︰ 「 只 有 記 憶 力 是 不 可 摧 毀 的 。
印 度 《 印 度 時 報 》


這種不學而能的慘事正好為我們提供一個窺探人心的好機會。到底學習是甚麼一回事呢?學、覺兩字讀音是極相似的,而且學、覺二字在讀破的時候(效、骹)也是對應地相近的。所以我疑心所謂學就是把一些知識、技能從沉睡之中喚醒。這很有點像柏拉圖的回憶說:所謂學習只是把靈魂在理念世界中看過的東西重新回憶起來罷了。"只有記憶力是不可摧毀的",假使柏拉圖從死裡面復活的話定當引為知己。

先對照一下我們常人是如何學:在這裡我要再向巴浦洛夫的狗說聲多謝,是牠令我們推知重覆的動作培養了條件反射;中文字"習"有點似巢上的一對翼,令我們想到雛鳥學飛的時候重覆拍翼的動作,那就是"月令"季夏之月所講的"鷹乃學習"(1),重覆就是常人把意識以下的潛能提取到意識層面的常用方法。當然,那先要假定那些潛能是先在的。

從前的人讀書重背誦經典,那種低迴吟哦的辛勤是不會白費的。背書的目的不是把書文背出,背誦如流只是背熟了之後無可挽回的後果;背書的目的在於要一個人重覆說一些話,不論你理解不理解,同意不同意,總之就是把一些話硬塞進你的潛意識,積少成多,直至變化你的氣質為止,這是一種由粗入細的功夫。積量變而成質變不是隨便說說的。朱子不是說過嗎:"所謂致知在格物者,言欲致吾之知,在即物而窮其理也。蓋人心之靈莫不有知,而天下之物莫不有理,惟於理有未窮,故其知有不盡也。是以大學始教,必使學者即凡天下之物,莫不因其已知之理而益窮之,以求至乎其極。至於用力之久,而一旦豁然貫通焉,則眾物之表裡精粗無不到,而吾心之全體大用無不明矣。此謂物格,此謂知之至也。"書讀熟了,爛於胸中,自自然然不自覺的成了另一個人。這和造葡萄酒大有相似之處,壓榨出來的葡萄汁放進橡木桶裡,假之以時日,自然造出葡萄酒,這是未發明造酒之前的人們始料不及的。

至於一個人如何可以知道他未曾學過的東西呢?這大概有兩個可能:一、他是無意識地聽過的,這知識全落到他的潛意識中,只是他不能提取出來吧了。只要誘發得宜,潛意識的深廣是驚人的。催眠、暗示端賴此理。二、假使潛意識的中心處如唯識宗所說就是阿賴耶識,則人身雖是分離,而人心卻不妨相通。如果學的極致就是直抵人心的最深處,那麼,學不就是覺嗎?常人說:"腹有詩書氣自華",如果讀書止於變化氣質,那仍然是常人皮相之談;"精義入神,以致用也",儘管得於心而應於手,尚且隔了一重;"神而化之﹐在乎其人",學至乎通神,至矣。

(1)朱子語類卷二十:吳知先問學習二字,曰:"學,是未理會得時,便去學;習,是已學了,又去重學。非是學得了,頓放在一處,卻又去習也。只是一件事。如鳥數飛,只是飛了又飛,所謂『鷹乃學習』是也。"先生因言:"此等處,添入集注中更好。"按:習字似指雛鳥在巢中重覆拍翼以模仿和忖度飛行的動作,如果未學懂飛而想實習"飛了又飛"﹐那就難免摔死在眼下,所以未必不是先"學得了,頓放在一處",再去多加練習--"卻又去習也"。這即西人學習理論的強化作用(reinforcement)。但凡學過踏自行車的人當深有體會,是先學懂了如何控制肌肉達致平衡,而後再慢慢的練得純熟,即所謂熟練的地步。吳知先可能對禽類多少有點誤會。

4 留言:

倉海君 說...

那個印度人可能是說謊的。不要忘記,他寫了書,神化自己有助銷量。

你寫的東西,跟我一年前在《玄鐵重劍讀書法》最後幾段說的,甚至是我們平時聊天的內容,根本就是同一回事,相信你也記得。但記不記得都不重要,反正同一精神網絡的人,早晚會這樣想,出自誰的口都一樣。

簡單一點講:你凝視什麼,你就變成什麼。所謂道,也就是這麼一句。

倉海君 說...

是吳知先有誤會?那段話不是朱子說的嗎?

掬香齋主人 說...

那不是朱子的話,是吳知先的話。朱子只是表示欣賞而收進集註。如果最終沒收進集註的話,那就說明"此等處,添入集注中更好。"只是一種表揚後輩的鼓勵說話。

至於那印度青年老實不老實我們暫難查證。

我寫的時候的確想到你說過的話,如:"從潛意識提取"等語,有些是我說過的話,如:"葡萄酒"的比喻。

幸虧我們沒有誰有興趣爭發明權,因為我們都明白類似的話古人大多說過了。

所以,我寫東西的目的是為了紀錄我們的閒談,給沒機會聽的人看一看,順便整理一下我們的隨想。好的日子有如流星一般一閃而逝,隨便逛逛隨便聊聊可能已經是人生中難能可貴的快事了。

道士 說...

咦﹐我昨天放了個屁﹐就發覺原來自己識講英文。

小道報紙的垃圾新聞﹐沒告訴你我是坐飛船來地球的罷?