最緊要正字精讀本指暇

標籤: ,

周一在報攤看到TVB周刊有「最緊要正字精讀本」,買下。但當天展覽甚疲倦,周五才仔細閱讀。該小冊子錯謬仍甚多,謹錄如下:

Pg 14:14) 「『噍』不能表示讀音,所以現在很多人會用『o趙』取代。」:「噍」從口從焦,是形聲字,怎麼「不能表示讀音」?或許可這麼說:「或『噍』字較生僻,所以現在很多人會用『o趙』取代。」

16) 仍列「奇離」,不確。

Pg 15:「四川省部」刪部字。

Pg 19: 2) 「根深柢固」列為正字,「蒂」認為是錯字。書中說「柢」指主樹幹是對的,可是辭淵把「根深蒂固」列作辭條,教育部國語辭典把二者皆列作辭條,當列作「相通」。

5) 「蹤終同音」當作「蹤終粵音同音」,按國音蹤為 zōng,終為zhōng。

Pg 25 30) 《楚辭.九歌.東皇太》當作東皇太

Pg 30 13) 委託委托判為「相通」,當作「繁體字當作『委託』,不得寫作『托』,因『委託』是用『言』非用『手』,『委托』是簡體字。」

Pg 33 22) 列「制品」為錯字,當作「制品」是簡體字。

Pg 33 24) 「贋品」對,可加「亦作『品』,音雁」

Pg 35 29) 「車箱」判為與「車廂」相通,存疑。

Pg 42 11) 韋作姓氏判讀圍,可加註:正音為圍,但實際讀音當取決於當事人,如韋基舜、韋家輝等人皆讀俗音偉,電視節目亦有如此說明。

Pg 44 18) 貝聿銘的聿音月,可加註:聿正音為wat6,但實際讀音當取決於當事人。貝聿銘、林貝聿嘉音月,趙聿修、元朗聿修堂音律。

Pg 45 22) 查作姓氏判讀楂,可加註:正音為楂,但實際讀音當取決於當事人,如查小欣、查史美倫等人皆讀俗音檢查的查。

維基方知粵語維基已加入本blog的連結(書面語版未加),實新春秋人之榮幸。該小冊子唯一之優點乃封面有徐淑敏(Suki)和沈卓盈(Jess)二美女之肖像,賞心悅目。另盼望大家為我鉤沈「廚」之正確讀音,因家母為之疑惑。她念了多年的ceoi4(除),我和她的學生則念多年的cyu4。結果查辭淵和粵語審音配詞字庫皆以除為正音,cyu4為「異讀字」。但「大廚」絕少人念大「除」,請鉤沈。

近日重讀杜甫醉時歌,有「子雲識字終投閣」之句。謂漢代的揚雄(子雲)很博學,「多識奇字」(認識許多奇奇怪怪的生僻字)。他因弟子劉棻(音芬)被王莽治罪而受株連,一天他在天祿閣校對書籍,知使者來捕。揚雄便從閣上跳下,差點兒送命。我不及新春秋諸君多識奇字,只願大家都不要「投閣」。倉海君嘗勸余多讀「經」,尤多讀莊子實睿智之言。但願余能學效莊子「處材與不材之間」,為泥中之活龜,莫為廟堂中之死龜足矣。

9 留言:

左冷禪 說...

I do not mean to be offensive, but it is a complete waste of time to read a book like 最緊要正字精讀本, not to mention spending money to buy a rubbish as such. I really can't understand why our learned bloggers would spend their time on最緊要正字. No matter how errorenous its content is, people would still enjoy watching such rubbish programme and admiring those outwardly scholastic guest host and hostess. Eat your heart out, my friend. Better save more time and energy on doing something more meaningful.

西口西面 說...

咁努力寫野博訪問, 祝你成功先!

匿名 說...

好悶呀, 仲要鬧正字鬧到幾時?

mf@966050 說...

我尊重你們的意見,誰有耐心看這繁冗的論證?人們只需要instant的答案,告訴我哪個對哪個錯。我提出來只希望正本清源,起碼在instant答案的背後也知道誰對誰錯。

掬香齋主人 說...

我還未厭!請繼續寫。

寫自己要寫的,無必要理會其他人的感受。

匿名 說...

靚仔博士歐陽偉豪正音語錄 : http://www.youtube.com/watch?v=PnX6chI9b_0

丁一丁 說...

係呀,我都唔覺得悶呀。電視台正(錯)音又正(錯)字既節目,重學人出書出DVD,梗係要指正啦,唔通由得佢地誤人子弟咩。

有人一聲「好悶」,這裡已沉寂了一排,眾多達者高人,竟然金劍長埋,非常可惜。

請不要受人影響,繼續指瑕。

cc36mc26 說...

指瑕 ?

Meshi 說...

今晚看無線新節目《正識第一》,靚仔博士歐陽偉豪在講解「鷸」(~蚌相爭)的讀音時,指leot6、wat6兩個讀音都可以,反而不提他們一貫力主的jyut6,莫非他們「改過自身」?