如果看戲前看了評論,我看戲時會老是想着評論內容,影響着我對整齣戲的主觀感覺。
看這齣 I Served the King of England 前我在看原著,看了一半。於是電影前半部看得很不自在。又因為書只看了前半,電影後半部又覺得還算可以,但當我回去繼續看書時又被電影後半部影響着,像被卡在中間,唔上唔落。
不行,不行。
我開始回想為什麼愛看赫拉巴爾。他最愛記錄那個時空下圍繞自己的捷克人,通常都是些最不起眼、比較底層的人物,如實地把他們的對話和想法寫出來,把這些人一個一個重組起來。這些人身處的時代,歴史在前進,政治和意識形態透過各種方式傳播,滲透進他們的生活,但其實對他們沒有影響,因為這些人總是活在自己的世界,用他們獨有的思維邏輯活着。或者從他們眼中看到的歴史跟我們認識的歴史(我們真的認識嗎)很不同,但才充滿人性,因為他們這些想法是順着他們的經歴自然地產生,不會黑白分明,而是複雜多變。電影作者並非想透過影像把「赫拉巴爾式人物」重現,只不過想借赫拉巴爾的故事發揮,去說他想說的話。
對,對,返來了。
另一篇:I served the king of england
我曾侍候過英國國王
標籤:
普通讀者,
戲如人生
訂閱:
發佈留言 (Atom)
1 留言:
唔上唔落。<--呢句幾得, 應該得你經歷過/到...
發佈留言